Представь себя таким, каким хочешь быть, и Ты станешь им
Диалектные слова в Иркутской области


- взлобок - подъем (слышал только в Усть-Куте от водителей, очень жесткое слово)
- зимовьё - привычное зимовье с ударением на последний слог
- заежка - придорожное кафе (используется по всей области водителями и горожанами всех социальных слоев)
- пикет - комплекс придорожных сооружений на зимнике, включающий в себя кафе, баню, туалет, бытовые постройки и жилище работников.
- "до талого" - до конца, до упора (также используется по всей области)
- прописать - ударить, побить (слышал только в Усть-Куте)
- хиус - совсем слабый ветерок (слышал только в Иркутске)
В словах "высоко", "глубоко" ударение часто падает на первый слог, как и в слове "звонят". Последнее, конечно, характерно для всей России, но в Иркутской области я за более, чем неделю пребывания не слышал, чтобы это слово произнесли верно. На конце слов часто отсутствует смягчение: «сем-», «церков-».
Вездесущего на Дальнем Востоке слова "уматно" (в значении «хорошо», «классно»), которое долго звенело у меня в ушах после первого путешествия туда в 2006-м году, в Иркутской области слышать не доводилось.

@темы: Лингвистика, 2013.01 - Восточная Сибирь и Якутия, Отчет о путешествии, Путешествия